Английский - русский
Перевод слова Bowling
Вариант перевода По боулингу

Примеры в контексте "Bowling - По боулингу"

Примеры: Bowling - По боулингу
He plays on Tom Scavo's bowling team. Он играет в одной команде по боулингу с Томом Скаво.
A bowling match against Silver City. У вас матч по боулингу с Сильвер Сити.
I come here all the time with my dad and his bowling buddies. Я прихожу сюда все время с моим папой и его приятелями по боулингу.
I got the bowling tournament this afternoon. Сегодня я должен пойти на турнир по боулингу.
I wouldn't exactly classify a bowling trophy as an object of value. Я бы не назвал трофей по боулингу чем-то значимым.
Tell that to the rest of his bowling team. Расскажи это остальной его команде по боулингу.
He has bowling league at 6:00. У него лига по боулингу в шесть.
Listen, kid, there are things more important than your bowling average. Слушай, малышка, есть вещи и поважнее твоего среднего балла по боулингу.
I've got my bowling championship tomorrow night. У меня чемпионат по боулингу завтра вечером.
My bowling coach used to say a tie was like kissing your sister. Мой тренер по боулингу говорил, что ничья - это как поцеловать сестру.
I was on a bowling team in juvie. В колонии я была в команде по боулингу.
The bowling trophy's more a weapon of opportunity. Кубок по боулингу - это случайное оружие.
I'm off to a bowling match... Я могу опоздать на соревнования по боулингу...
You know, you should come back to the bowling league. Ты должен вернуться в команду по боулингу.
We're in a bowling league, some of us ladies from the home. Мы в Лиге по боулингу, с другими дамами из дома.
We work in the same plant, we're on the same bowling team. Мы работаем на одном заводе, играем за одну команду по боулингу.
Didn't they beat the Elks in the Sunnydale adult bowling league? Разве не они победили Элкс во взрослой лиге по боулингу Санидейла?
Did Caroline join a bowling team? Кэролайн записалась в команду по боулингу?
No, I asked you to take my place at the bowling tournament, that's it! Нет, я попросил тебя занять моё место на соревнованиях по боулингу и всё!
It's all backyard barbecues and... bowling teams, but you and me? Все эти барбекю на заднем дворе и... команды по боулингу, но ты и я?
I know but this Thunderballs, that's the name of Bones' dad's bowling team: Я знаю, но это "Шаровые молнии", команда отца Кости по боулингу называется -
With a guy in her bowling league - guy with tattoos. С парнем из ее команды по боулингу С парнем с тату
He's a bowling champion. Он чемпион по боулингу.
I quit the bowling team. Я ушла из команды по боулингу.
It's a bowling team. Это же команда по боулингу.